Ez tényleg kedves volt tőle, akárki legyen is ez a rejtélyes segítő. :)
Gyorsan rákerestem én is, és egy 24 megás pdf-et találtam, aminek az első oldalán a könyv hátlapja látható, rajta a vonalkóddal. Te is ezt kaptad meg? Csak mert ha igen, akkor azért jelzem, hogy az első futó összehasonlításom alapján ez egy régiesebb nyelvezetű, kevésbé letisztult fordításnak tűnik, mint ami nekem van meg. Ráadásul hiányzik belőle az eredeti előszó, amit Schopenhauer írt (az enyémben egymás után mindkét kiadásé benne van), és helyette csak a fordító összefoglalása található. Amivel természetesen nem a titkos könyvküldöző figyelmességének az értékét szeretném kisebbíteni, és nem is a saját verziómat fényezni, pusztán azon az alapon, hogy az az enyém, hanem csak felhívni a figyelmed rá, hogy talán ebben az esetben jobban jársz, ha megvárod a könyv kézhezvételét. (Az angol amazonon is kapható a 'definitve'.)
Kikerestem az egyik kedvenc mondatomat mindkét verzióban, csak úgy szemléltetésképp:
Pdf: "Meanwhile, I will for once make the venture with truth on my side; and what opposes me will at the same time oppose truth."
E.F.J.Payne: "However, I will for once venture with truth; for whatever encounters me will also be confronted with her."