fűzfavirág
2008.10.05
|
|
0 0
542
|
Elnézést, nem voltam egyértelmű. Nekem a műfordítás prózai szövegek, versek magyarítását jelenti, ami kizárólag nyomtatásban él. A színházi műfordítás kívül esik a látókörömön, noha éppen Nádasdy több fordításával közelebbről is megismerkedtem. Az ember nehezen lát ki a maga skatulyájából. Most versenyezzünk, ki ismeri régebben Nádasdyt? Na ne. |
Előzmény: povvi (540)
|
|