asx
2008.10.04
|
|
0 0
237
|
"ha fél évig nem jut eszembe a der Sprossenkohl, -e = bimbóskel-nek a többesszáma, akkor újra megnézem"
die Sprossenkohle???
Most megint ott tartunk, hogy nyelvtanilag összelegoztad ezt a szót és csodálkozol, hogy a buta német nem érti, hogy mit akarsz...
Kelbimbó németül ---> Rosenkohl
Ausztriában meg úgy használják, hogy: Kohlsprossen
Azt még el tudom képzelni, hogy Németország egyes részein használják úgy is, hogy Sprossenkohl, da azt már nem, hogy a többesszáma die Sprossenkohle lenne...
Egyszerűen képtelenség.
Vélemény?
|
Előzmény: Törölt nick (236)
|
|