KMG Creative Commons License 2008.05.06 0 0 345
Olyan szakmai környezetben, ahol ennyire nem számít a minőség, csak az olcsóság, nem látok reményt. Mindig lesznek, akik elvállalják sokkal olcsóbban, és nincs senki olyan jó, hogy a kiadó mindenáron ragaszkodjon hozzá, vagy összecsinálja magát a félelemtől, hogy esetleg elveszti adott fordítót. Legfeljebb olyan fordítók érhetnek el valamit, akikkel el lehet adni a könyvet, de lássuk be, ma nem nagyon van ilíen Mo-n. Talán Kerttész Imre volt az utolsó, akinél a fordító személye miatt adtak ki külföldi könyveket.
Előzmény: beezer (344)