Nem egészen. Mellettünk áll a görög kifejezések valószínűsége,
Az oinos nemcsak alkoholtartalmú italt jelölhet, a methuskó pedig nemcsak megrészegedést jelenthet…
zsidó hagyományok, Talmud
Meghagyom Neked. Nekem elég az Ige…
Nem tudtad bizonyítani
Nem tudtad cáfolni…
Nem tudtál értelmes történetet faragni a kánai mennyegző mustos verziójából.
Mi benne az értelmetlen…?
nem látod azt, hogy neki mi volt a fontos
Sajnos szerinted az, hogy lerészegítse az embereket…
Többre becsülte a paráznát, aki elgondolkozott az életén
Éppen ezért nem mondta neki, hogy paráználkodjon tovább, pláne nem segítette hozzá újabb alkalmakhoz…
a részegest
Nem is mondta neki, hogy igyon tovább, pláne nem segítette hozzá újabb alkalomhoz…
aki őszintén látta magát
Vagyis a parázna felismerte, hogy bűn a paráznaság, a részeges pedig, hogy bűn az ivás…
mint az előírásokat kínosan betartó farizeusokat és törvénykezőket
Sohasem fedte meg Jézus a farizeusokat azért, mert megtartják a törvényt. Sohasem azért fedte meg őket…
a megtérés - a gondolkozás megváltozásának a jeleit kereste
Vagyis a parázna ne paráználkodjon tovább, a részeges ne igyon tovább…
És igen, van mérték.
Igen, tudom: ittasodj meg alkoholtól, majd húzz rá utána pár kancsóval, ez a – szerinted – krisztusi mérték Csak azt nem tudom, hányszor egy évben: egyszer, tizenkétszer, ötvenkétszer, háromszázhatvanötször…?
Egyébként a Biblia tele van olyan szavakkal, amelyek többértelműek. Ha nem vesszük figyelembe a kiegészítő bizonyítékokat, akkor bármit ki lehetne belőle hozni.
Ki is hoztok belőle – bármit…
Ha elő tudnál keríteni olyan történeti műveket, ahol találhatunk leírász a zsidók mustfogyasztási szokásairől, mennyegzőkről, ahol mustot fogyasztottak, stb.
Kánai menyegző…
;)