-Tamas-
2007.07.24
|
|
0 0
3076
|
Nagyjából visszaolvastam korábban - másfél év után - de spec. ez a könyv nem rémlik, hogy szóba került volna. Másik kérdés: Ha valakinek megvan az új fordítású, Európás Hercules munkái, legyen oly kedves a fejezetcímeket felsorolni szíveskedjék. (Hú, de szépre sikerült) :D Amúgy azt még 4 éve is beszéltük egy talin, h az összes Libri-s fordítás egy kalap sz@r, szó szerint, 1 kivétellel: A ferde házat Borbás Mária fordította, ő ért hozzá ;) Yreg, ha megvan neked A titokzatos Négyes, netán olvastad is, nekem az a favoritom :D Ennyire rosszul nem is lehetne fordítani, mint abban tették. |
|