eve120l
2007.01.15
|
|
0 0
77
|
Megtaláltam :))
Remélem ez az:
Alekszandr Puskin: RUSZLÁN ÉS LUDMÍLA - ELŐHANG (Fodor András fordítása)
Zöld tölgy a tenger szögletében, színarany lánc a derekán, s egy tudós kandur nappal éjjel, a láncon folyton körbejár: ha jobbra indul - dalt dalolgat, ha balfelé - mesét regél.
Csodás az ott: manók bolyongnak, az ágon tündér üldögél; ott ismeretlen úton járva rejtélyes állatok nyoma; ott kunyhót tart a réce lába, se ajtaja, se ablaka. Ott erdő, völgy dús titku tája, hullámot hajtó tenger árja hajnalban puszta partra hág, a harminc vitéz pompás csoportja a tiszta habból kel ki sorba, hozván a vízi-bácsikát Utközben ott királyfi ejt el fogolyként rettentő királyt, s a nép előtt a fellegekben erdőkön át és vízen át varázsló hurcol daliát. Királynő sír ott börtönében, hű farkas őrzi szóra készen; kunyhó a vén banyával ott maga-magától vánszorog. Zsugori cár ott kincsén virrad, hazai ott a lég s az illat! Ott járva mézsört ittam én, zöldellni láttam parti tölgyet, alatta kandurt ülni, bölcset, amint meséiből mesél. Emlékszem egyre. Ím az ének, amit most néktek elbeszélek... |
Előzmény: kerekeper (74)
|
|