Szigi101 Creative Commons License 2006.09.11 0 0 243
Eddig nagyon jó a fordítás, gratulálok! (80. oldal körül járok).
Amit sajnálok - és ami nem a Te hibád, ha jól tudom - az az erőltetett szóviccek alkalmazása (ugye Bouncofalva, most meg van egy fószer, akinek a neve G'azember). Ezek egyébként hogy hangzottak eredetiben? Jó nehéz lehet őket fordítani...
Előzmény: KMG (239)