alfredoo Creative Commons License 2006.07.15 0 0 13743

ata

 

szerinted van jelentosege annak hogy egy nyelvben mondjuk az onmaguk megnevezese az 'ember' szobol alakul ki, az idegen megnevezes meg a 'szar' szobol?

 

en ugy gondolom hogy a mai hasznalatban ez csupan annyit jelent hogy zsido es annyit jelent hogy idegen.

 

eredetetol fuggetlenul.

 

azt hiszem minden szavunk mast jelent mint eredetileg. es a mai jelentes ami szamit, nem az a jelentes amit annakidejen hordozott a szo.

 

az anya szavunk annakidejen nyugodtan jelenthetett mondjuk 'vaginat' es ma meg anyat jelent.

 

ha ugy lenne ahogy itt sokan feltetelezik, akkor a forditasnak is korrektul kellene mukodnie es mondjuk a zsido forditasa az amerikainak az lenne hogy kis szemeet hulye pocsok. de valoszinuleg nincs ilyen gondolkodasa egy nepnek sem.

 

meeg a legkozelebb allhat a 'kraut' megjeloles. ami eredetileg kaposztat jelentett aztan felvette a neemet jelentesarnyalatot.

 

szerintem rosszak a kovetkeztetesi kiserletek. az elvart eredmeny felol kozelitik a kerdest. mivel a zsidot 'rossznak' tetelezik fel, ezert keresik a 'rosszasag' nyelvi lekepezodeseit.

Előzmény: kozákló (13736)