hubab
2006.05.02
|
|
0 0
55
|
Nekem ezek a kifejezések nagyon is identikus német kifejezéseknek tűnnek, olyannyira, hogy van, amelyiket nehezemre is esik szabatos magyarul visszaadni, pl:
Eine Legende wird entziffert festgehalten.
Mi volt ebből az eredeti magyar?
Máshol az én tegnapi durva fordításomon akadtam fel, második olvasatra inkább így fordítanám:
Mind komoly tudósok, mind pedig sarlatánok csapatai vélték, hogy a föld több mint 40 helyén be tudták azonosítani az elveszett szigetet.
Az utolsó, megjegyzésszerű mondatok pedig valahogy nem illenek a szövegbe, és egyébként is ki az az egyiptomi, akit az utolsó mondat említ?
|
Előzmény: hubab (54)
|
|