najahuha Creative Commons License 2005.07.01 0 0 1210
"A finn és a magyar nyelv messzesége HUNNIA 103. szám
Dobó Andor az „Egyedülálló Ősnyelv” c. írásában (Ez a Hét. 1996.5.7.) A Havaji is gazdag ősnyelv; pl. a hajózással és csillagászattal kapcsolatos szavai ezrekre rúgnak. A Pukui-Elbert Havaji Szótárban (Hawaiian Dictionary. Honolulu. 1973.) a csónakra 32 szavuk van és 142(!) Csillagnév felsorolását olvashatjuk ott!


Igen érdemes volna megvizsgálni tárgyilagos nyelvészeti tudományossággal a Havaji Nyelv Ősiségét és a Magyarral való összefüggéseit. A Havaji ugyancsak hangzó-olvasó (fonetikus) nyelv, ott sincsenek nemek, a melléknév pl. lehet állítmány a mondat elejét és a végén is.


Pl.:

Puhalu ka hao = Puha a hó. Ka hamu puhalu = A hamu puha. Leha ka kama = Léha-lusta a kamasz. Ka lio leha = A ló lusta.

A Polinéz Havaji-Maóri Nyelv igen közel áll egymáshoz (akárcsak a németholland), a Maóri és Magyar Nyelv és Műveltség összefüggéseit Hevesi-Uxbond magyar kutató rendszerezte az 1928-ban Londonban kiadott Munda-Magyar-Maori c. könyvében. A Maóri-Magyar Szóhasonlatokról l. még Simon Endre: Vegyes Írások–Közlések (Montreal. 1996.) c. összeállítását.