Bimbum Creative Commons License 2005.04.23 0 0 3940

Alapban már az is baj volt, hogy az orosztanárok is átképzősök voltak (legalábbis kezdetben). Az én általános iskolai orosztanárom pl. eredetileg görög-latin szakos volt, de 1944-45-ben jó politikai érzékkel (mivel a pincében úgy sem lehetett mást csinálni) megtanult oroszul.

 

Hát a nyelvoktatási technikája persze olyan volt, mintha latint tanítana: ragoztunk igét és főneveket (esetleg sorszámnévvel, birtokos névmással és melléknévvel bővítve). Az is probléma volt, hogy nem nagyon volt oroszokkal kontaktus, ahol igazán használni lehetett volna a nyelvet.

 

Amúgy a magyarok semmilyen nyelven nem szoktak villogni. Így volt ez, amikor az ország németül, majd oroszul tanult, de sajnos így van mostanság az angollal is.

Előzmény: jozanesz60 (3938)