beezer Creative Commons License 2004.11.04 0 0 286
Rimbaud
A ribiszkebor Patak

A Ribiszkebor Patak fut a rejtett
völgyekben titokban;
száz holló hangja kíséri, a legszebb
angyalszó valóban:
háborogva zúgnak hozzá a fenyvek,
ha szél dühe lobban.

Itt mindenütt csak hajdani hadak,
díszkertek, dúlt várfalak
bujtogató titkai szállanak:
itt siragnak, hallga csak,
árnylovagok rég halott vágyakat;
de mily nyers a fuvalt!

Nézz föl, gyalogos, a vár ablakára:
bátrabban mégy tova már.
Úr katonája, fák silbakolója,
kedves holló, szép madár,
űzd el innét a sanda pórt, ki ócska
könyökvértből iddogál.
Rónay György fordítása

Sajnos erre a kérdésre nem tudok válaszolni. A könyvemben csak ennyi van. Annyira meg nem ismerem Rimbaud munkásságát, hogy bármit is tudjak róla. lehet, hogy ez csak egy töredék, de éppúgy lehet, hogy egy nagyobb egész része.
Előzmény: dolna (285)