Veqfuritamma_Dzsulájska
2004.07.31
|
|
0 0
1014
|
Értem a tartalmát kb. de légyszi írjátok le, h ti hogyan fordítanátok ezt:
"A thousand lives extinguished…fifteen hundred warriors eliminated…two thousand souls sent soaring to Paradise…twenty-five hundred death howls…three thousand corpses,bobbing and burning in the flames."
Én így fordítottam:
Ezer élet lett kioltva...1500 harcos megsemmisült...2000 lélek szállt a Paradicsomba...2500 halálüvöltés...3000 hajlongó, a lángokban égő holttest.
Iriszke: Én is megkaptam az 1.-2. fejezetet:) |
Előzmény: Doorika (984)
|
|