Bocsássatok meg, de úgy érzem, szólnom kell ez ügyben. Úgy vélem, hogy nem okos dolog kritikával illetni a többszörös cserét, ez eltér ugyan a kecske alapértelmezésétől, de ettől még nevezhető kecskének, sőt, én azt mondanám, ez az igazi
szuperkecskerím! Állítom, hogy a régi kávéházi nagymenők (Karinthy volt ebben is a sztár?) szintén nagy lelkesedéssel fogadták volna az említett virtuóz cseh tapétás rímet. Az persze fontos, hogy ne légyen egy hang se elveszítve. Legfeljebb egy "h". Szóval, éljen az autentikus kecske, de éljen a cifrább is!
Az inka uralkodó neheztel az édesanyjára, mert az egy csúnya, ellenszenves menyasszonyt szemelt ki a számára, nyilván politikai megfontolásból
Mérges Anyusra Andok Ura,
Az ok: a rusnya, undok ara.