ColinCrazy Creative Commons License 2003.08.11 0 0 3359
Szia!

Örülök a képes beszámolódnak! (= a nagyvilág is hozzájuthat a képeidhez)

1. Annak az ominózus, "hirtelen felébredünk a padon" számnak Escualo a címe
Köszi az infót! Én is belekezdtem a letöltésbe. Lassacskán megy, de a semminél ez is több. :)

2, rám igen is hatást gyakorolt, amit ott a Krétakör művelt... nem csak a H2-ben, hanem a többi programjában, és abban, ahogy viszonyultak a dolgokhoz, és a nézőkhöz (értsd: színház, völgylakó--maximalizmus, közvetlenség)
Remélem, csak Neked tűnt úgy, hogy én elmarasztalom a Krétakört! Az együttesükre vonatkozólag írtam azt, hogy a KES (helyzeti előnyéből adódóan) nyilvánvalóan közelebb áll hozzám/hozzánk (itt mertem a csapat nevében beszélni, mivel tudtommal egyikünk sem látta még a Krétakörösöket), majd annyit írtam, hogy távolról csodálom a Krétakör Színházat (=egyszerű, mezei nézőként, nem keresve a kapcsolatot a színház tagjaival - ld. Kapát sem szólítottam meg egyszer sem, pedig nyílt volna rá alkalom).

Nézőművészeti: ... a képen egyébként az intelligens nézés, és a felirat a fontos.
Nem ez az általános nézés?
Nagyon örülök, hogy újra láttam és hogy előtte még belefért Öcsön a Maday Gábor-féle Pilinszky-monodráma (ezúton is köszi a helyfoglalást a Krétakör sátorban). Lehet, hogy ez a monodrámák sajátja, de a Johnny után itt is azt éreztem néha, hogy M.G. kifejezetten nekem beszél (=teljesen rám néz, méghozzá nem is sötétben és kivilágítva, mint Johnny). Értek hatások... Szuggesztív - talán ez a jó szó M.G.-ra.

Szintén maradandó élmény volt Háy János beszélgetése Bérczessel Pulán
Bizony! Nekem ez jut eszembe elsőként, ha az élményeimre gondolok! (Meg az utána következő Mulatság-ismétlés!) Kár, hogy nincsenek képeink Jánoskáról! (nagyon belém ivódott, hogy egy idős néni így szólította egy Gézagyerek után a Bárkában)
Ősszel, a Kortárs Drámafesztiválon láthatjuk a Bárkában A Herner Ferike faterját! :) Nagy öröm ez nekem! Egy szakmai kongresszus alkalmával a szállodai szobánkban olvastam fel a Színház drámamellékleteként egy kolléganőmnek... az alattunk és felettünk lévő emeleten is jól hallották a nevetésünket... Ugyanezen kolléganőm WAP-on keresztül (15 percen át) olvasta végig a neki mélben elküldött Háy-írást: Lajos utolsó levele Feri feleségéhez :)

Hazámhazám: Akik ismernek, tudják, hogy nekem mindent szó szerint el kell magyarázni... Szóval, nem volt szerencsés dolog úgy megnéznem ezt az előadást, hogy előtte nem olvastam el a szövegkönyvét és a hozzá tartozó magyarázatot...
Azt sem tudtam, hogy Fehér=Orbán Viktor. Ha tudom, nyilván nem röhögök, amikor azt mondja: "feljebb, feljebb!...na, megmondalak anyukámnak" (a vége mintha nem lenne a szövegkönyvben)
Az állatfigurás részt sem értettem (ló=Magyarország, medve=Szovjetunió, oroszlán=Nagy-Britannia, kakas=Franciaország, Mickey egér=U.S.A.).
Mióta olvastam, elő-előtör belőlem Zöld szövege (a Ladához): Kánaánba lángzám, táltosom! Erre a nép: Lángzá'd má'!
Sajnálatos módon úgy elment mellettem a darab, hogy fel sem foghattam...
Mindenesetre a Nézőművészeti szövegkönyvét nagy szeretettel várom = szeretném mielőbb viszontlátni a Krétakör honlapján! Azt ugyanis sikerült elsőre felfognom. Be is lelkesedtem tőle azonnal! :)

Előzmény: orshe (3354)