Vaskalap kartárs Creative Commons License 2002.07.18 0 0 1873
Ki mit tud?

Mármint arról, hogy King valóban magyar neveket és utalásokat használ-e az eredeti (angol) szövegben?
A Setét Torony madarára Zoltánra és a valamilyen Csabára gondolok (erre Eddie emlékezik Blainben). Továbbá a Hasznos holmikban valami ügyintéző(?) kisasszonyka Hey-Ho üdítőt iszogat. Ez pedig tudomásom szerint magyar termék.

Más:

Látott már valaki a neten fantáziarajzot/képet egy szőrmókusról?
Ha igen, megköszönném, ha belinkelné ide.