Sokkal jobb volt!!!
Mármint a múlt hetinél, a hangok tekintetében.
Azt hiszem, az a teória igazolódik, hogy a színészek is "visszataláltak" az eredeti "feeling"-hez. Főleg Teddy-Benedek Miklós. De mintha még Őméltósága is jobban hasonlított volna.
Na, egyszóval én élveztem :-))
Persze azért volt itt is egy-két apróbb zavaró darab, mint például amikor Lord Meldrum (aki maga is Őméltósága) Őméltóságának hívja az Earlt.
Ez utóbbi (az earl) volt a másik, ami zavart, simán lehetett volna grófnak fordítani.
Igaz, hogy arra ott van angolul a Count is, de magyarul nincs különbség. Mint például a Prince meg a Duke is herceg magyarul (hiába,nálunk nincs olyan fokú lordosodás, mint Angliában...:-)))
De azért tényleg jó volt, nem?
Miss Poppy, maga viszont nagyon elkényezteti James-t! :-))))))))