mrzool
2001.03.31
|
|
0 0
1602
|
Cifu, azt jól fordították, az eredetiben "We are Borg" szerepel. Mondjuk jobban hagzott volna "mi" nélkül: Borg vagyunk.
Ellenben azt sem értem, hogy a Resistance is futile miért lett "Minden ellenállás hasztalan"...
Ezek ellenére, szerintem elég jól megcsinálták a borgos részeket, ha csak visszagondolok, milyen volt a TNG: Q who, akkor a mostani Voy fordítás + szinkron istenes.:)) |
Előzmény: Cifu (1599)
|
|