Az jól hangzik, hogy támogatod Pancho véleményét, csak kicsit furcsállom,hogy miért ugyanazon a nicken szólalsz meg...na mindegy.
Loser/lúzer: ha jól tudom, a magyar helyesírásban alapelv, hogy a jövevényszavakat kiejtés szerint át kell írni, legalábbis a Magyar Tudományos Akadémia így tartja. Lehet persze, hogy ez nem helyes.
Örök vesztes, két szóban, na ez már közelít a lúzerhez, de szerintem még mindig nem az igazi...
Igénytelenség: bizonyára már te is hallottál nyelvi stílusrétegekről. "Nincs a teremtésben más vesztes, csak én!" (ezt, azt hiszem Bánk bán mondja és valószínűleg nem pontos). Próbáld meg lúzerrel behelyettesíteni... Viszont "mekkora lúzerség gyalog felmenni a tizedikre, mikor van lift!", ezt viszont próbáld meg szerencsétlenséggel vagy vesztességgel...
OFF
És még továbbra is kiváncsi lennék Pancho nyelvtudásomról való véleményére...