Sziasztok!
Bocs, ha primitív dolgot kérdezek, de nem találtam információt a dologról.
Tehát: Potato alatt egészan furcsán tudok magyar ékezeteket használni. A jelenség:
- pl. most itt, a Netscape-ben jók az ékezetek, attól eltekintve, hogy kalaposak a ő és ű betűim, de nyomtatásban jók, és ez a lényeg.
- De pl. a Netscape fejlécében már orosz (!!!) karakterek vannak az ékezetek helyett... És hogy tovább bonyolítsam a dolgot: pl. a KDE Text Editorában "orosz ékezeteim" vannak, de az Advanced Text Editor-ban megint jók, kivéve a kalapokat :-( Levél olvasása és írása közben kiesik a szemem a sok zagyvaságtól, de akinek küldöm a levelet, annál (Win alatt) megintcsak jók az ékezetek abban a levélben, amit én írtam, és nálam "orosz" volt.
Ha mindehol rossz lenne, akkor sem tudnám, mi a gond, de így még nnyira sem ;-)
Segítsen nekem valaki! Tudom, amatőr vagyok (biztosan mindenki be tudta állítani az ékezeteket, mert eddig még fórumon vagy lev.listán nem találkoztam a problémával, pedig 2 haveromnál is ugyanez a hiba, és ők sem tudják beállítan. Vagy senki nem használ Potatot?!), de eddig Debiant csak szervernek használtam. Munkaállomásra Mandrake ment... De mosta munkahelyemen egy gépem van, amin dolgoznom is kell, meg a főnöknek is meg kell mutatnom, hogy mire jó egy linuxos szerver ;-)