Az idegen nyelv már nem gyök-nyelvészkedett, így ez a megközelítés mindig hibás végkövetkeztetésekhez fog vezetni. Ők csak elváltoztatták a már létező hangalakokat. Így egy "FOR" kezdés lehet hogy néha tényleg a mi FOR-gás értelmű gyökérszavunk, amennyiben ez a kezdőszóelem megőrződött. De csak akkor.
Sokszor a VER igénkből létrejött szavai is F_R alakúak már a latinban. Az meg egészen más már. És sok más egyéb dolog is arra van megírva, így az idegenben ezek a kezdések már egy nagy katyvasszá válnak.
Az "angol" FORTH mögé sem szükséges nem odavaló "előrefelé irány" belemagyarázása a szóba, mert egyáltalán nem erről szól eredetileg a hangalak. Ez csak a ma ismert angol jelentés okán való utólagos belemagyarázás, ami semmit sem fog elárulni az eredetről.
Eleve a FORgás értelmű FOR gyökérszó sem "előrehaladást" jelent, hanem forgást. Hangutánzó ősgyökérszavak éplnek a nyelvünkben F_R vázra.
Ráadásul az "angol" FORTH mögött nem is ez a forgásértelmű történet van, hanem teljesen más szavunk, ez is már egy átírt hangalak. Ez a FORTH a FOLYTAT szavunk FOLYT része ! FURTHER szó képződött náluk ebből ami "TOVÁBBI" jelentésben van a leggyakrabban. Igen, hiszen amit FOLYTatunk, azzal haladunk tovább előre. Ez csak egy átvitt értelmezés már, nincs forgásértelme.)) FOLYT van átírva FORTH/FURTH formára.
A FERL(ER) és FURL egybevágó hangalak ha rövidíted, és maguk az angolok még 1600-as években írnak erről a közvetlen kapcsolatról, nincs okom nem hinni nekik, hiszen abban a korban a FERL(ER) és a FURL is csakis egyetlen dolgot jelentett beszédben, a vitorla bevonását és akkor még semmi mást.
A vitorla bevonása meg annak egy hengerszerű eszközre a FEL-tekeredése, illetve rá FORdulása ha úgy vesszük, mindkét gyökérszóból lehetséges a megközelítés. Ami idegenben F_R , az nagyon nem csak egyféle történet...