Nem nők, hanem istennők. Abban az időben rettenetes nagy különbség. A nő ugyanis apja (vagy ha már árva, akkor bátyja) vagy férje uralma alatt állt. Egy istennő meg csinál amit akar.
Miből gondolod, hogy a hímnemű melléknév forma előbb létezett, mint a semlegesnemű? Vagy mint a nőnemű?
Honnan veszed hát biztosra, hogy a xirosz az elsődleges? (csak lehagyták az s-t - ami amúgy náluk nem az 's', hanem az 'sz' hangot írja le - ...)
A "megalo pehnidi"* egy-egy szép, sakk-mattra kiháromszögezett gól után bizonyára azt jelenti, hogy magas volt a csatár ugye? Lásd Messi, Maradona, Zola, Baggio, stb. :D
*nagy játék
A rokonértelmű szavak nem mindig cserélhetőek fel ám egymásra. Nem mindegy, hogy a focista béna vagy nyomorék.
A templom előtti koldus esetében meg ugyanazt jelenti.
Szóval a rokonértelmű nem feltétlenül ugyanarról a tőről.
Stb.