Igazság80 Creative Commons License 2025.01.18 -1 0 4523

ÖSSZEFOGLALÓ :    100 angol magyar nyelven  9. rész :

 

 

 

ANISE ----------ÁNIZS ,  illatos SZÉNA is hívták anno.  SZÉNA fordítva meg...   Hát igen.))

APOSTLE -----------APOSTOL

APPANAGE -------------APANÁZS ismerhetjük,  mögötte A PÉNZ van.

ARANEOUS --------------  ARANYOS a pontos szavunk,  bizonyos erdei pókfajok  hálója színe időnként ilyen.

ARCTIC ---------- ARKTISZ ismerhetjük,  a görög medve dolog egy hatalmas mellébeszélés,  mert ez SARKÍTÓS ,  ez ad értelmet az egésznek,  hiszen az S első hang már le van ebből csalva. Azt visszahelyezzük előre az ARC/ARK  elé és parádésan elénk kerül hogy SARK !   Ez lesz a jó hiszen a SARK-vidéket nevezzük meg így. 

 

Persze a görög  a SARK  szavunkból a jegesmedvére logikusan  használta ezt a szót,  hiszen sarki élőlényként  passzol rá a név.   De nincs semmi görög eredet, mert a SARK  már egy ragozott magyar szó,  SAROK hosszabban ugyanez. Enélkül a  "görög"  szó még csak nem is létezhetne.))  ARK---SARK  egy.

 

ARIES ------- SZARVAS ,  melyből a kezdőhang és a V  ki lett csalva.

ARK -------------  BÁRKA a pontos szavunk  a széleken a szó megvágva, így az ÁRK maradt belőle.

AROUND ---------- KÖRÖND  ez is ahogyan a ROUND  esetén is.  De itt csak a kezdőhangot csalták el.))

ARCH ---------ÁROK

AROUSE ---------A RÁZÓ  így kezdve. ROUSE névelő nélkül ugyanez. 

 

BORACHIO (bortömlő, iszákos)--------------  BOROS a magyar nyelven képzett/ragozott szavunk.

BORAGE ---------- BORÁGÓ, vagyis BORRÁGÓ  népies régi neve.

BORDER ---------- BORÍTÓ lényegében.

BORE ----------- FÚRÓ a szavunk, a kezdőhang átírásra került. "Latin" FORO előzmény a bizonyítéka ennek.))

BOTANY --------- FŰTAN a pontos kifejezésünk.  A "FŰ"  "BO"-ra  való  torzítása  egyfajta nyelvi merénylet.))

 

BOUND(1)---------- PONT

BOUNTY -------- BŐVEN  magyar kifejezés.))   Ha meg BŐVÍTÉS  akkor BONITAS a helyes. (bőn-ít-és)

BOUQUET --------- BOKRÉTA ami  BOKOR szó kapcsolatú. 

BOUT(1) ütés, csapás---------- BEÜT  a pontos magyar nyelven igekötővel megalkotott kifejezésünk.

BOW ----------BE

 

COMELINESS----------- KÉNYELMES,  mivel régen a "kellemes" és "módos"  volt a jelentése.

CONSERVE ---------  (Ö)SSZÖNZÁRVA,  összezárva a konzerv.

COOK --------- SZAK része a szakácsnak.

COOL ----------- HŰL rá az igazi szó,  kezdőhang H  átírva.

COOLISH ---------- HŰLŐS ebben a formában a ragozott szavunk.  C helyére H eredendően.

 

COOPERATE -----------CSOPORT , latin COOPERATUS az pedig a  CSOPORTOS átírásokról tanúskodik nekünk.))

COOM ------------KOROM a szavunk,  a kicsalt R  hang középről még nem teszi angollá ezt a szót sem.))

COP(2) ------- KÚP

COPAL ------- KOPÁL,  magyar igeképzés.

COPIST --------KÉPESÍT,  lemásol egy KÉP-et. COP az KÉP + magyar ragozás.

 

DOMAIN ---------ADOMÁNY eredetileg.

DOMINATE ------- --I-DOMÍTANI  a szavunk.  A toldalékolás 5 hangja fordítva stimmel.)) I meg kell vissza előre.

DOSE -------- A-DÁSA  valaminek.   Magyar építette/ragozta.

DRESS ------------ (FO)DROS illetve (FO)DRÁSZ,  egyszerűen a kezdőszótag le van hagyva belőle.

DUE -------------- ADÓ,  régen "illeték"  és "jutalék"  jelentése volt az elsődleges. "A" hang elölről lecsalva.

 

HULL(1) -------- HÉJ  szó elbarmolt formában.

HULL(2) --------- HAJÓ is lehet ugyanazon alak mögött. 

HUMOROUS ------------ HUMOROS hogy  magyar nyelven épített és ragozott szót latinnak sorolnak be.))

HUGE ---------  HEGY  szavunk sokadik formája ez immár.  Most épp ez a HEGY  hatalmas és nagy ezúttal.))

HUNT ----------- HAJT

 

MILLER ------- MOLNÁR  szavunk  angol ruhába felöltöztetve.  Magyar nélkül  nem lehetne ez a  szavuk. (sem)

MINE --------- ENYIM  ez csak fordítsuk meg szépen.))   Így  működik  az angol  szóképzés.  Magyarból főzve.

 

Most jöjjön három "varázslatos"  szó ahol ezt a szókezdő V hangot még nagyon nagyon régen M hangra cserélhették ki.  Ha ezt szépen visszacseréljük,  akkor kiválóan látható magyar ragozással találkozunk :

 

MIRAGE ----------- VARÁZS  a pontos kifejezésünk. 

MIRACLE ----------- VARÁZSLÓ  ebben a formában  a pontos.

MIRACUOLUS ------- VARÁZSOLÓS  a szóképzés  ezúttal,  az etimológia a latinnál távolabbra nem néz. 

 

MISWIRE ---------  MESSZIRE a céltól.  W pótlék mindössze.

MISCALL --------- MÁST SZÓL  az angol egy kicsit,  de ez éppen ugyanaz  mint a magyar,  csak átírva.)) Régen "hibás elnevezés"  volt a jelentése.

MISFORM---------- MÁSFORMA  hangalakja a magyar összetett szónak.))

MISMANAGE -------- MÁS-MENÉSE  az ügyeknek mint kellene.

MISHEAR --------- MÁST-HALL  az angol ma már,  de  pontosan ugyanezt a magyar kifejezést változtatták el.

 

Hamarosan folytatás ennek a második részével...