Tanulságul egy példa arra, mennyire nem lehet a felszínes látszatból kiindulni, egyben arra is, milyen fontos a gyökökben levő magánhangzó és annak jelentése:
TÜSKE szó bontása: TŰ-S-KE.
A TŰ, jelentése: "szúró" + S, jelentése: "ilyen tulajdonsága, cselekvésre való képessége van" (lásd: vizes, sós...) + KE kicsinyítő képző.
TÖVIS szó lényegében azonos jelentésű, bontása TÖV-(e)S. Gyöke a TÖ, de valójában ez is TÜ, azaz TÖÜ, helyesen: TÖW.
Bontásban: TÖV (TÖW) jelentése: "szúró" + (i)S, jelentése: "ilyen tulajdonsága, cselekvésre való képessége van". A szó végén nincs kicsinyítő képző.
Miért?
Mert a tüske (pl. a rózsáé) a háncsból, bőrszövetből ágon vagy levélen alakul ki, és kisméretű, a tövis pedig általában hosszabb, fás, módosult ág. Pl. tűztövis.
A célját illetően (mindkettő a növény védelmét szolgálja) azonos funkciót lát el, és gyakorlatilag nincs közöttük jelentésbeli különbség. Mégis két, kvázi azonos gyökkel állunk szemben.
Eddig a látszat. Ha azonban észrevesszük az ellentmondást, kénytelenek leszünk átértékelni a fentieket.
Mi is ez az ellentmondás, amit fel kell oldanunk:
A két tőben levő magánhangzók különbsége, az Ű és az Ő.
Van ennek jelentősége? De mennyire!
Erre a színessel kiemelt mondat derít fényt, ugyanis a módosult ág nem a bőrszövetből, hanem mint maga az ág, az ággal együtt ez is TŐről fakad, azaz TÖVES, TÖÜES, pontosabban TÖWES.
Tehát a két gyök nem "kvázi azonos", hanem teljesen különböző jelentésű, a TŰ gyök nem azonos a TŐŰ-vel.
Így hibás volt a fenti látszat-azonosság: "Gyöke a TÖ, de valójában ez is TÜ,"