Teljesen összekeversz mindent. meg mellébeszélsz, ezért befejezem. A nagyszótárban a domb 150 éve is ugyanaz volt még ma is, COLLIS (körös) . Ez a latinnál nagy szó mert amúgy még az átírt szavaikat is tovább módosítják kis idő alatt is. Ez a megszokott leírása és a szótárakban is ez az elfogadott.
A szúnyognál is beszélhetsz mellé, az egyik szó mögött SZURKÁLÓS van a másik mögött meg a SZÚRÓS, ennyi a különbség mindössze.
Néhány COL kezdetű szó mögött a GYŰL ige képzetei vannak átírva, már mondtam párszor. Ez nem az ÖSSZE szó, bár az is megvan a latin nyelvben, legtöbbször a CON kezdetű szavak azok, amelyek kilométeres kezdő szóhalmaz náluk, többségében ezen szó elején valóban ezt figyelhetjük meg. Régen volt ÖSSZÖN kifejezés is.
Ritkán a CO is amúgy az össze szó SZE része, de ez mára CON rövidülés, például a KOHÉZIÓ szavunk latinul COHAESIO mögött a magyarul érthető (ösz) SZEHÚZÓ van, és igen pont ezt jelenti a szó az ÖSSZEHÚZÓ és összetartó erőt. Tehát újfent magyarul van az eredeti kifejezés. A HÚZÓ szó tökéletesen látszik belőle.
Semmi köze a COLLIS szónak a LITERA dologhoz etimológiailag. Ebben a nyelvben hiba következetes logikát keresni mert tetszés szerint van átírva benne minden. A COLLATIO az
GYŰLÍTŐ azaz gyűjtő, ez van átírva, nem az össze szó. A többi bontásra nem írok, mert totál K.O. teljesen...