Újabb olasz szavak magyar nyelven :
EREDITÁ : örökség ------- EREDETI/EREDÍTŐ lehet a pontos szavunk, az öröklési javak emberemlékezet óta EREDET és származás alapján kerülnek új tulajdonoshoz. Nemrég ez elém került, az angol lehetett még ez szerintem mikor feljött, csak ott H előtéttel van mindez. Ott HEREDITY változott meg.
ER+ED+ET+I , a magyar nyelv multi képzett szava ez, és a latin és a germán nyelvcsalád szereplőinél majd mindenhol különböző formákban meg is van a szó. De értelmezni és felépíteni a nyelvünk tudja, a képzés és a ragozás a magyar nyelv terméke.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
APPENA : alig ------- ÉPPEN értjük ezt is hogy mi ez.)) Alig csorog a víz, vagy ÉPPEN (hogy) csorog, lényegében ugyanazt közöljük. Az "éppen" náluk viszont APPUNto, ugyanazt a szót használták fel alapnak erre a szavukra is. Ez utóbbi már az ÉPPEN most jelentéssel.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VALORE : érték ------- Ugye ez még az előző téma szava szintén, amit beváltunk valós értékére, azt VALÓRA váltjuk be ár értéken. VALUTA/VALUTO és hasonlók a latinos nyelvekben meg a VÁLTÓ szavunk kicsit másképpen.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
PIZZICO : csipetnyi, kis mennyiség -------- Tehát PICIKE mennyiségről beszélünk. A magyar szóképzés/toldalékolás ott van a szavukban benne...