Igazság80 Creative Commons License 2024.06.25 0 0 3333

Angolban a magyar újabb rész :  

 

Előtte még egy latin szó a jó régi szótárból :

 

URBARIUM :   ÚRBÉR     --------   A hangalakok bizonyára csak "véletlen"  egybeesés művei lehetnek persze.))

ÚRBÉR szóból a latin is természetesen.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Nézzünk "angolt"  is :

 

RAGE :   düh,  HARAG ,    dühöngés, őrjöngés ---------   Erről többféle etimológia is  van összehazudozva,  viszont  van közte egy jó ami helyes irányba mutat.  Persze a magyar szó hasonlósága diszkréten tabu marad itt is, de ebből kiderül hogy a HARAG szavunkból van pontosan az angol is,  csak a szó elejét levágták. 

 

A "Proto-Germanic"  HRAGONA  és az "Old English"  HRAGAN  szavaiban még igen jól látszik a magyar eredeti szó, amiből elváltoztatták  a hangalakot.  HARAG---RAGE változott meg.

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FOOD :  étel,  élelmiszer,  táplálék,   élelem ----------    Ezek gyanúsan FOGYÓ dolgok mert FOGY-asztjuk őket folyamatosan.   A régi germán szavai erre :  FODE,  FÓDA,  FODÓ,   FÖDE,   a dánoknál  FODE átlós áthúzott O-val.   Még nem mondom hogy tuti biztos,  de ez több mint esélyes.  Még a FÖLD kapcsolatot sem zárom ki teljesen.  Csak viszont egyik régi szóban sincs L hang.

 

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

BETWEEN :  között -------    BENT VAN a kifejezésünk.   Régi formája "betwene"  ,  már csak az N hang kéne bele vissza.    Arab nyelveken "bayna" és "bén"  egyértelműen a BENN szavunkra utalnak.   A franciában ez ENTRE ami a magyar már készre ragozott BENTRE  szavunk, csak lehagyott B kezdőhanggal mindez.

 

Máltaiak "BEYN",   héber BÉN  a szó,  perzsa szintén BEYN  használ,  mindet a nyelvünk értelmezni tudja a BENN fogalmával. 

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

EXCITE :  IZGAT ,   gerjeszt,  ösztönöz ---------    Pontosan az IZGATÓ  szavunk van itt elbarmolva, ha IXGATÓ  írnánk akkor már baszk szóra gyanakodnék.))    Angolok leikszelték ezt a szót, olaszoknál ECCITARE, ők 2 C-vel megoldották ezt.     Az EXCITED---IZGATOTT   párosnál még jobban látszik hogy  gyakorlatilag ugyanaz a kifejezés van  más hangalakra írva meg.  

 

"Latin" EXCITO--IZGATÓ,   EXCITATE----IZGATOTT,    EXCITUS----IZGATÁS     Látszódnak egyértelműen a szó közép és szó végi magyar ragozások is szépen...