"1: H-R a hangutánzó gyök. Ezért lehet HURRog ,meg HÖRög is, meg HORkan is meg HARkály is. Ezek a HRRR féle hangokról szólnak."
Számtalanszor bebizonyosodott (itt is) hogy nem a H-R gyök a hangutánzó, hanem a H és az R hang külön-külön.
Egy méltóságnév (Hargitaosz, horka...) NEM származhat egy horkolás, hörgés, hurrogás jelentésű gyökből. - Szerinted igen?
Viszont kézenfekvő és még törvényszerű is, hogy ezekben az esetekben a HAR gyöknek a NAGYság jelentése szolgáltatta az alapot.
"3: OR-SZÁG az URASÁG szóból képződhetett. Ezek nem HAR gyökű szavak."
Tegnap még mást mondtál, akkor még volt közös értelmük a HAR gyökkel:
"A HURSAG meg az ÚRSÁG és ORSZÁG amihez köthető szerintem is, H előtét módosítással az egésznek magyar nyelven van meg az értelme..."
Egyébként én is vacilálok kimondani, hogy a hurság azonos az ország szavunkkal... Bár a H hang éppenséggel simán lemaradhatott az elejéről, mert nem olyan karakteres hang, mint a többi mássalhangzó...
1. Az igaz, hogy a sumer nyelvben az UR szó így önmagában férfit, hőst, félistent is jelent, és az UR-SÁG a magyar nyelvben olyan területre vonatkozhatott, amit egy hérosz, egy félisten uralt. Azonban a sumerben az UR-SÁG bátort jelent, ami férfias-ság-gal szinonim, így nem igazán jön össze a jelentése az ország szóéval...
2. Viszont létezik az URU szó, amely körzetet, várost, kastélyt (uralkodói rezidenciát) jelent, és az előbbi példa alapján létezhetett egy URU-SÁG szó is (amit Labat nem jegyzett le), s ez már tökéletes megfelelője lehet az ország szónak.
Azonban az UR gyöknek önmagában nem sok értelme van, lényegében csak az R hang jelentését hordozza, bár ez is jelent erőt. Lásd ERő.
Tehát az URU-SÁG ilyenformán erős-séget jelentene, ami már közel áll az ország fogalmához.
3. Én mégis úgy vélem, hogy a H hang nagyon hiányzik az elejéről, ami a fennség, fennlévőség, az isteni szféra jelentést adná az UR/URU gyöknek.
Vele együtt lenne teljes és teljes értékű az (H)UR gyök.
Más szóval: Tényleg van esély arra nézve, hogy ez a H hang a sumereknél már nem volt meg, korábban lekopott, és mi is ezt a változatot őriztük meg, vagy Labat hibásan hangzósította az ékjelent és nem UR, hanem HUR volt az ékjel kiejtése. (Ez is benne van a pakliban, hiszen Labat nem tudott magyarul)
Deszertként:Találtam egy sumer szót:
UR-BAR-RA = bourg = város, kastély, megerősített.
És van egy mai magyar is: UR-BAR-ium (rendelet, mint megerősített jelentéssel)
"4: Nem voltam jelen a szavunk elbarmolásánál, így nem tudom miért épp a H-t választották ehhez.)) "
Én sem, és más sem volt jelen a szó keletkezésénél, mégis kell valamilyen elfogadható magyarázattal szolgálni, ha valamit állítunk. Nem biztos, hogy helyes lesz, de legalább tisztázza a kijelentés okát. E nélkül semmit nem ér a kijelentés...
"5: A 3. pont alatt közölve a magyar értelme..."
Most már teljesen zavaros a kép...
A 3. pontban az URSÁG-ORSZÁG szónak lett közölve az értelme, viszont Te a HURSÁGról (is) írtál:
"A HURSAG meg az ÚRSÁG és ORSZÁG amihez köthető szerintem is, H előtét módosítással az egésznek magyar nyelven van meg az értelme..."