Nincs ilyen hogy hogy összetartozó "Pi--Bi--Fi--Vi" ősgyök, nem kell minden dezinformációnak bedőlni amit épp valaki összefantáziál meg kitalál. Mert lehet hogy épp hibás az egész. Gondolkodni még szabad.
Ugyan mi a frász köze van a BÍZ szónak a VÍZ szóhoz, vagy a FIKA--BIKA párosnak . BEL --FEL--VEL--- sem cserélhetők fel, más a gyök alapértelme. De sorolhatnám ezt bármeddig és nem 1-2 kétes magyarázat fogja ezeket az alapvető különbségeket felülírni, meg na bumm 1-2 kivétel lehet főleg az egymással hasonulni képes B-P viszonylatában vagy v-f amelyek valós hang érzékelésre is félrehallhatóak. De már PONT--FÖNT--VONT-- BONT 4 külön alapgondolatból vannak. Esetleges 1- 2 kósza kivételtől eltekintve ezen hangok nem váltogathatók úgy mint egy alsógatya. VIZET kér vagy FIZET . Csöppet más a sztori.))
A BÍBOR dolognak meg utána kéne nézni aki nincsen képben (nem mindegy hol tesszük meg), ez egy eredetileg kelme, finom lenszövet, gyapjú vagy bársonyból készült ruházat megnevezése volt. Teljesen komolytalan addig erről még vitázni is amíg ezt valaki nem tudja. A szín onnan lett hogy később ezt a csiga festékanyagával vonták be gyakorta és ez akkoriban menő dolog volt a magukat előkelőnek besoroló egyéneknél az efféle hivalkodás. Magas rangú papoknál is divat lett, ugye ebből van bíboros szavunk, mert bíbort viselnek ! Ugye milyen logikus ez.)) De már ők a vörösest viselik persze, Így vált szín jelentésűvé később, de előbb a finom szövetet jelentette csak. Ami bizonyíthatóan még BÉBOR is volt írva, ez esetben éppen csak az "ÍT" toldalék hiányzik a "beborít" szóhoz.
Maga a ruházat a bíborcsiga festék tudatos alkalmazását messze, de messze megelőzte sok sok évezreddel.
És találtam 300 éves magyar- latin szó- magyarázót is. A magyar szó BÍBOR/BÉBOR formábn egyaránt írva vagyon (tehát egyenértékűek) és elsősorban ruházatként van ez értelmezve ! A "bíborszín" egy külön cikk már így egybeírva. A ruházat meg a latin BYSSUS értelmezése idézem " Finom pamut neme, ebből készült szövet"...