De még nép nevében is ott van, hiszen a közismerten tűzimádó PER-ZSA nép nevében is ez az ősi tűz szó van meg , jelen esetben PER formában.
‐---------
Igen, de a lényeget miért nem veszed észre?
A tűz színe, a PÍRos azért PIR/PER - mert FORró
PÍR /PER/PÖR - FOR
A magyar nyelvből fejthető meg tehát a piros szín etimológiája. A pír forrót jelent eredetileg és nem tüzet. Piros és forró a tűz két tulajdonsága. A piros szín a pírből lett, az meg a pír meg a pör/for -ból.
CzF.:
FORR, (for-r, for gyöktől, pl. Erdélyben van Foró helység, mely másképen Forró; de az egész vétethetik hangutánzónak is; rokon vele a latin ferveo, hellen βρυω, βραζω, német brauen, brausen, brennen, warm, szanszkrit bhâr [éget, fűt], finn vari [forró], puraan és purajan [forrok], magyar pír, parázs, perg-el stb. továbbá [kút-] forrás értelemben az arab bir, héber bór, beér, német Born, Brunnen, skót purn
A FORr és a PÍR, PERG-el-el való rokonságot olvashatod a szótárban is, mint a nemzetközi szavaknál is.