Magyar nyelv szavai átszerkesztve/ latin szavak :
CERAULA : kürtölő, kürtös --------------------------- épp a KÜRTÖLŐ itt a szavunk, magyarul toldalékolt szó van egyszerűen átírva. Középen a T hang visszahelyezése után jól látszik minden.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CHERSINUS : SZÁRAZON élő --------------------------------- Ez a CHERSIN-----SZÁRAZON dolog épp ugyanaz átszerkesztve. Még biztos ami biztos alapon a végére rádobtak egy újabb melléknévképzőt.))
......................................................................................................................................................................
CERVISIA : sör ------------------ SÖR---CER ugyanaz. VISIA meg VÍZ, azaz SÖRVÍZ a pontos megnevezése ennek. CZ-F a "SER (2) " szócikkében észrevette a hasonlóságot, csak a vizet nem találta meg teljesen. Pedig itt van a "CER (sör)" után rögtön.)) Spanyolok "CERVEZA" írják, itt már majdnem Víz a víz, a Z hangunk ,megvan belőle.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
COPULATUS : összekapcsolás ------------- Tegyük vissza a szóba a 4. helyre az amúgy rendesen ott lévő CS hangot, és mindjárt kiolvasható könnyen a KAPCSOLATOS pontos konkrét magyarul toldalékolt szavunk.
Csak kissé át lett szerkesztve...