Igazság80 Creative Commons License 2024.04.07 0 0 2618

A magyar nyelv átszerkesztett szavai ezek :

 

APRICATIO  :  sütkérezik (napon)   -----   NAP-RÁ-SÜTŐ       Az APRICITAS :  verőfény, napsütés,  napnak fekvő táj  esetén akkor ugyanez csak melléknévképzővel a végén.  

 

Persze más módokon is vannak hasonlók mint mondjuk :   SOL-BALNEUS  :  napozik ----------   Itt a SÜL  szavunk van SOL  formában  és  azt is megtudhatjuk ebből a kifejezésből  hogy mely színre sül a napon a civil.   Pont BARNÁS  lehet  ez  bizony.    

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ÜGY  szó már volt, de az AD  volt kezdve.   AG is jó nekik, vagy épp ami megtetszik .))

 

AGENS :  ügynök, ügyvivő ----   végül is ÜGYES  a szavunk,  csak itt kevésbé az ügyesség fogalmát értsük, mintsem az ügyekkel foglalatoskodót.

 

AGENDA ----  ÜGYREND        Ez az egy szó kell csak ide ! 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

A FOLY--  szavunknak  igen sok átszerkesztése van.   Most a kezdőhang elhagyásos verzió :

 

ALLUO :  mos (folyam) ,  mellette folyik -------------------- megtévesztő mert a hangalak állónak tűnik pedig ez FOLYÓ --ALLUO       F hangot  szabadságra küldték itt, de felismerjük ettől még.  Ahogyan ezt is :

 

ALLUVIES :  vízmosás,  vízár, uszadék :   nem állóvíz, hanem FOLYÓVÍZ  a  szavunk,  magyar és összetett szó, csak jöttek és átszerkesztették ezt ilyenre...

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

AEQUAEVUS :   egykorú,  egyidős  --------  jók, de a pontos kifejezésünk EGYÉVES .))    De egyívású kifejezésünk is van,   bármelyiket vehetjük  egy a lényeg...