"Mandarin Chinese 地面 tîmjɛ̂n (talp: 脚 t͡ɕjä̂̌o)"
A kínai-magyar szótárban a kiejtése: dìmiàn, jelentése: talaj, padló, felszín
Az első betű (地) kiejtése: di jelentése föld, terület
A második betű (脚) kiejtése: jiǎo, jelentése: láb
(https://www.chine-culture.com/hu/k%C3%ADnai/K%C3%ADnai-sz%C3%B3t%C3%A1r.php#result)
másik szótárban (地面):
Mandarin : dìmiàn
Cantonese: dei min
Hakka: thi-mien
Min Nan: tē-bīn / tōe-bīn
Jelentése: talaj, Föld felszine, földszint.
Első betű (地) kiejtése: di, / ti, / tōe / tē / tǒe / tēre / tī jelentése: föld, talaj
A második betű (脚) kiejtése: kyaku, vagy kjak, jelentése: láb.
https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%9C%B0%E9%9D%A2
Ezt a változatot (脚 t͡ɕjä̂̌o), egy harmadikban találtam, de abban nem 'talaj', hanem 'láb' jelentéssel.
http://northeuralex.org/languages/cmn
Itt sem találtam P hangot, vagy TALP-ra utaló hangsort.
Ellenben a 'talaj', 'föld' kínai megfelelője - ha egy (az első) betű jelentését nézzük - mindig a ti/di, esetleg tēre. Ez utóbbit v.ö. a magyar tér gyökkel.