Ha mint kínkeservesen bevallották, miszerint vörösnek és pirosnak "nagyon hasoló az eredete" (kac. kac - még szép!) Akkor nem ugyanilyen természetes a p/v hangváltás a virrad és a pirkad esetében, csak más a ragozás, a tőeredet pedig ugyan az? Hát de! A parázs vörös is és piros is! A p/v hangváltásban pedig semmi rendkivüli alter dolog nincs!
Zaicz példájábában is csak szemantikai hasonlósagra utalni egy sima p/v valtás esetében pont a piros/vörös jelentéstartomány esetében virrad/pirkad elég pontatlan de legalább önkéntelenül is jól valasztott példa, mert annyira SZINONÍMA-párról van szó.
Könnyű megérteni azt is, hogy a világos (virrad) jelentéstartománya hogyan tud módosulni egyéb szavaknál vörössé, pirossá..
úgy, hogy vörös és piros a tűz, az izzás, és láss csodát, mégis világít a sötétben. Elég életszerű ez a jelentéstartomány közös halmaza a formai hasonlóságok indokaként? :)