"Latinul eleve semmit sem jelent az egész hangalak még megközelítőleg sem, a magyar nyelv meg éppen tökéletesen megmagyarázza ezt. Ja, véletlen.)) Ühüm, persze, világszerte rengeteg sok hasonló "véletlen" van"
Ha a tengert a sárga színéről nevezték el, akkor kellet egy magyarul tudó, aki ezt a nevet adta neki. Ez az ember a kapitány kellet, hogy legyen, történetes Kolumbusz, vagy Kolompos(?) vagy Kolompár(?) Kristóf, aki tudhatott magyarul ás ő adta a a tenger nevét... Elképzelhető ez?
Ilyen véletlenek nagyon ritkák, mert matematikailag igen kicsi az esélye. De itt egy példa, hogy előfordul:
Fassy szócikk:
Kiejtése: IPA(key): /ˈfasɪ/
Igen ám, de a jelentése is megfelel a magyar szlengnek: Seggfej.
Még egy példamondat is van mellékelve jamaikai kreolból angolra fordítva: "Don't have any dealings with that guy. He's a real asshole." (Ne foglalkozz azzal a sráccal, igazi seggfej.)