Még nem néztem meg ezt az UNESCO-s szöveget.
(Elképzelhető, hogy nem is fogom.)
Csak 3 rövid észrevétel:
* kit érdekel, hogy mit írt az elnök abban az előszóban?
Megnézted, hogy 1994-ben ki volt a szervezet elnöke?!
Konkrétan egy gyógyszerész végzettségű kutató. Ő vajon mennyire értett a kínai, hsziungnu nyelvészethez??
* 1994-es a szöveg; OK, eltelt majdnem 3 évtized, hol vannak -- tömegével -- azok a tud. cikkek,
melyekből egyértelműen kiderülne a jelenkori tud. konszenzus: volt saját írásrendszerük.
Nem tudsz ilyet mutatni.
* Mitől lenne egy UNESCO-s kiadvány lektorálva?
Lásd az előző pontot: Hol a tényleges lektorált tud. cikkek tömkelege az elmúlt 3 évtizedből?
Ennyit a "dogmavakságról".
Egyébként semmi elvi problémám nincs azzal, hogy lehetett saját írásuk.
A mongolok is szépen átvettek dolgokat, attól még ország- meg kultúrapusztító vadbarmok voltak, akik rengeteget ártottak nekünk.