Törölt nick
2023.04.05
|
|
0 0
141
|
Azt meg honnan veszi a topikindító, hogy letartóztatták?
Nem tartóztatták le, hanem "rabosították" - ujjlenyomat, fotó, ilyenek. Ugyanúgy kisétált a bíróságról, ahogy bement.
Az angolban az "arrested" igazándiból azt jelenti, hogy "a rendőr megállít az utcán". A "placed under arrest" már jelenthet letartóztatást, leginkább házi őrizetet.
A valódi letartóztatás, az a "detained", amikor bekasztliznak 1 cellába. |
|