max val bircaman szeredőc Creative Commons License 2023.01.15 -1 0 343

"mi a frászért fordították le a zsidó írástudók i.e. 2. század során alexandriában a szent szövegeket koiné görögre"

 

Ennek az oka prózaibb.

 

Egyszerűen akkor már volt egy jelentős zsidó diaszpóra, mely nem beszélt se héberül, se arámiul, így egy szót se értett a Bibliából. Viszont a görög volt a kor nemzetközi nyelve.

Előzmény: Elminster Aumar (334)