3: Visztulára nincs bizonyosság, de könnyedén kirakható 3 magyar szóból és értelme is van. Ha germánul valaki hasonlóan könnyen felépíti a szót értelmet is adva neki akkor elgondolkodtató lehetne.
1.: Az eszterhaj dolognak volt vagy 20 neve is, ez csak egy közülük. Hívták ezt még: eszterhé, iszterhaj, isztergya, eszterő, és bármilyen különös meg hihetetlen hívták simán csak eszternek is. Hogy miért?...
Mert az ember már csak ilyen hogy praktikus okokból tömörít és rövidít. 100 számra van példa az újabb szavainkból is, a repülőgépet sem mondja már ki a köznyelv teljesen többnyire hanem csak annyit mond hogy repülő és kész. Ételt is csak a mikróba tesszük és kevésbé a mikrohullámú sütőbe.
Teljesen világos hogy az Istár, Ister Iszter, Eszter egy és ugyanaz a dolog, egymásból fejlődtek. Az eszterhéj meg kétség kívül vízelvezető vagyis víz leERESZTő ami egy folyó esetén egy igen csak rá jellemző tulajdonság szerintem, különösen a Dunán amikor a Kárpát-medencéből csak a folyón a Vaskapunál távozhatott a víztömeg. Esztergomnál is így hívhatták, nem véletlen ez a település neve.
2: Ha neked az Iszter trák akkor legyen úgy, nekem meg ősmagyar-ómagyar ez. Iszter-Eszter ugyanaz.
Van ám a Kárpátokban eredő Szeret folyó is ami épp véletlen az Iszter-Eszterbe folyik bele. (Duna)
SZeret-Eszter ugyanazon betűkből és a 2. betűtől balra olvasva egymást kapják meg. De van még ezen kívül kettő B-ESZTER-ce folyó is ami meg mily különös az egyik épp a SZERET mellékfolyója, a másik meg SZERETfalvánál ömlik a Sajóba. A Szeret folyó mellet meg van egy kis Buda nevű település is. Ha valaki szerint ez egy trák történet még ezek után is, annál a dolgot tovább nem erőltetem.))...