A magyarázatban egyébként ez szerepel: еднэ.
Az általad idézett lapp nyelvjárásokban:
"Lule Saami ednam ɛdnɑm
a többiek:
Skolt Saami jânnam ʝɐnːɒm
Kildin Saami е̄ммьне jeːmʲːɲe
Inari Saami eennâm eːnːɐm
Northern Saami eana e̯ænɑ
Southern Saami jåarta joɒrta"
Ki tudja, hogy mondjuk a XI-XII. sz., amikor az oroszok találkoztak ezekkel a népekkel, akkor
épp hogyan beszélték ezeket a nyelvjárásokat, meg mit hallottak félre a lingvisztikailag "agyonképzett" orosz prémvadászok, haramiák stb. Plusz utána még népetimologizáltak
(egy átlag orosz számára a самэ-еднэ nem jelent semmi, самоед annál inkább (önevő)).
Az a lényeg, hogy a lexikon ezt a magyarázatot tartja a legvalószínűbbnek.
Simán elképzelhető, hogy nincs igazuk, de a -- nem létező -- szkíta szótáradhoz képest ez
egy egészen sziklaszilárd elképzelés.