Mazsola0070 Creative Commons License 2021.02.05 0 1 497

"Meg az a debil beszédmód, amit valamiért nagyon humorosnak találnak és erőltetnek..."

 

A Drága örökösökben Suvicknál ugyanez volt, Hámoriék valamiért ott is azt hitték, hogy a műparasztos debil beszédmód nagyon vicces és egyszerűen nem tudtak lekattani róla, hogy Suvickot ilyen módon beszéltessék. 

 

A Keresztanyu egyetlen nagy pozitívuma, hogy itt legalább nem beszéltetik Németh Kristófot ilyen stílusban, van helyette az ukránok műszlávos akcentusa és Oleg vicces szótévesztései (persze ez még mindig nem annyira irritáló, mint Suvick beszédje volt).

 

Persze attól mert valaki akcentussal beszél, még nem téveszt folyamatosan szavakat, volt egyszer régen egy kabarétréfa, ami erre épült, de azért egy sorozatba állandó "humorforrásnak" lehet, hogy sok, egy idő után elfárad ez a dolog.

Előzmény: Mlle. Grenelle (489)