Hát vannak, akik a Gelimert a geil-ből vezetik le. Kb. mesés gőg lehetne a magyar, germagyar fordítása, ha a geli a gel-ből jön.
Véleményem az, hogy a geil a gähnen-ből ered, ami a magyar kíván szó, ebből képezik a kedv szót, a gaidw, kaidw szót is. A ge-ből jön a gége, a germán gagul, egyben ez a szó gőgöset is jelent.)
A kény szó a germán gainj, akkor viszont a kéj lehet a gail( baj, szíj, táj példája alapján.
gähnen: kívan(gewan, kiwan)
ge+dwa: kedv(gaidw, kaidw)
ge+ge, go: gége(gagu)l
ge+go:gőg(gag)
kény:ga+nja
kéj:ga+l
Ehhez jöhetne még a kedély szó is, ami a skandinávban van gadia, ami a kedély, a párja a germán gad, ami egy kicsit más.
Ehhez a tőhöz tartozik a hija, hiány(kény) szavak is.
Ga tő: kíván, kedv, gége, gőg, kény, kéj kedély?
kiwan, kaidw, gagul , gainj, geil gadia
H-val: hiány, hija
Illetve a száj szó, ami jövevényszó, mert zátemnyelvi.