rigeroi Creative Commons License 2019.06.21 0 0 1071

az eredeti szövegben anonymus törökös szavat használ a tömlőre?

 

 

Sok-sok nap pedig puszta tájakon vonultak; az Etel folyót pogány módon tömlőn ülve úsztatták át, és sehol városba vagy emberi lakóhelyhez vezető utat nem találtak.

http://mek.oszk.hu/02200/02245/02245.htm

 

 

Sok-sok nap pedig puszta tájakon vonul -tak; az Etyl (Etel) folyót pogány módon tulboun [türk nyelven: bőrtömlő, párna, zsák] ülve úsztatták át 

https://www.scribd.com/document/397186703/A-korai-magyarsag-vandorlasanak-torteneti-es-regeszeti-emlekei#