nem ugyanaz.
csak átvitten összefüggő.
MERKÉL, (mer-k-él) áth. m. merkél-t. Székely
szó. Szabó József szerént ám. fejét, illetőleg nyakát
kimeresztve mintegy öklelni, türkölni akar. További
Kriza J. szerént ám. duzzog magában. Ne sírj, ne
rőkölj, ne merkelj. (Székely szólásmód. Kriza J.). Ez
utóbbi értelemben ,morog' szóval rokon.
ez egy érdekes adalék. erről nem tudtam
MARJÍT, MARJIT, (mar-j-it) áth. m. marjitt-ott,
htn. —ni v. —ani, par. —s. Valamely tagot csuklójában
kimozdít, kimenyít, kificamít Gyöke a mozgást
jelentő mar. V. ö. MAR, elavult gyök.
egyik "mar" az a mederszerű görbedés gyökváltozata a KöR gyöknek, míg a másik "mar" az a TeR terjedés gyökváltozata
az érme két oldala.
de nem csak az van meg benne, hanem a mar-ok marad (fog:fog[lesz]) mor-og mered ([rekken]) idejűsége.
mint pl. a maradoz térbeli/időbeli értelme
valószinűleg nem véletlen a késik - készül se
____
máll:
MÁRGA, fii. tt margát. Porhanyó, morzsolékony
agyagból és mészföldből álló, kövér, fehérszürke,
vagy fehéres, vagy sárgaszinü földnem, melyet különösebben
sovány,homokos telkek trágyázására és javítására
lehet használni. A latin marga-val azonos. Rokonnak
látszik a ,morzsa', .morzsol* morzs gyökével.
V. S. MORZS.