pejgeroj
2018.12.19
|
|
0 0
784
|
Attila neve Priskosnál Άηηήθαξ, Jordanesnél az ennek megfelelő latin átìrás: Attila, Theophanesnél Αηηίθαξ. Attila fordul elő ezenkìvül Paulusnál, Marcellinusnál, Cassiodorusnál, Prospernél, Isidorusnál és másutt sok 30 helyütt, de e szerzők különböző kéziratai itt is, mint a hún népnévnél sokféle változatot mutatnak. Így előfordul: Atila, Athyla, Athila is. Anonymusnál Athyla, Kézainál Ethela, később Etele névalakkal is találkozunk. Hóman úgy véli, hogy ez utóbbi névalak a magyar nyelvben csak az új hazában válik ismeretessé. A germánoknál az Atli, később az Etzel a legelterjedtebb. Szláv változat a Tyla, mely grammatikai szempontból független a germán névalaktól. Oláhtól kezdve magyarban az Attila és Atilla névalak válik mind általánosabbá és tartja magát irodalomban és köznyelvben rendületlenül.
http://mtdaportal.extra.hu/books/szasz_bela_a_hunok_tortenete.pdf
|
|