pejgeroj
2018.07.15
|
|
0 0
420
|
lásd még
tér : terület
t῾ṓŕe soil, dust: Tung. *turV; Mong. *tor-; Turk. *tōŕ; Kor. *tr. PTung. *turV 1 earth 2 lump of earth (1 земля 2 ком земли): Evk. tur 1(dial.); Evn. tȫr; Neg. tūj 1; Nan. tur-qa 2. ◊ ТМС 2, 217-218. PMong. *tor- 1 snuff, tar 2 flying dust; black and blue spot, bruise (1 копоть, гарь 2 пыль в воздухе; синяк): WMong. tortag (L 827: tortuɣ) 1, toru 2 (L 827); Kh. tortog 1; Bur. tortog 1; Kalm. tortəg 1. PTurk. *tōŕ dust (пыль): OTurk. toz (OUygh.); Karakh. toz (MK); Tur. toz; Gag. tōz; Az. toz; Turkm. tōz, tozan; MTurk. toz (Sangl.), tos (Pav. C., Abush.); Uzb. tọzɔn; Uygh. toz; Krm. toz; Tat. tuzan; Bashk. tu- δan; Kirgh. toz; Kaz. toz; KKalp. toz; Nogh. tozan; SUygh. tos; Khak. tozɨn; Shr. tozun; Oyr. tozɨn. ◊ VEWT 492, EDT 580-1, Лексика 99-100. Cf. also Yak. tor ‘soot’. Despite Лексика, the stem tozan is rather not a deverbative in -ɣan from the verb toz- (cf. the absence of any traces of -ɣ-), but a denominative (like er - eren); this would explain the lack of length in Turkm. This may also be a noun in -n derived from a denominative verb in -а- (Turkm. toza- ‘to become dusty’, also without length). PKor. *tirih field, steppe (поле, степь): MKor. tiri (tirih-); Mod. til. ◊ Nam 171, KED 533. ‖ KW 405, АПиПЯЯ 19, 70, 91, 274 (but Jpn. *tùti should be rather attributed to PA *t῾ēŕu), Дыбо 11. Cf. Jpn. doro ‘dirt’ (PJ *tr; attested late and initial not clear). Contaminations with *t῾ēŕu were possible. |
Előzmény: pejgeroj (419)
|
|