"Miért is kellene, amikor egyetértünk, hogy ez egy magyar képző."
Akkor azt is el kell fogadni, hogy a király magyar képzett szó
Miért is kéne? Hiszen a "suszter-áj" is igazolja, hogy idegen szóhoz egy magyar képzés szerinti toldalék járul.
"Sokáig sehogy sem "írtuk", csak ejtettük ...."
Rovásírással. Abban külön volt (van) j és ly is.
Hát hozd ide nekem a "király"-t korabeli rovás szövegből.
"Ui. az ly betűvel írott szavainkra jellemző, hogy l betűvel írva-kimondva is értelmes marad, s
- "Láthatod, hogy nem."
Hát de. Amikor általános iskolában helyesírási téma volt, aranyszabályként alkalmaztuk ezt a módszert, s kitűnően bevált.
Legfeljebb neked. Ugyanis ha te azt kérded egy magyartól, hogy "Csípte már meg nadál?" nem fog megérteni.
És, ugye, ahogy mondtam elébb: a szövegekben/tájszólásban fennmaradt "kerál" ÉPPENHOGY igazolja az átvett szláv alakot.
,,Idvez légy kegyes Szent László kerál” - Észak-Magyarországhttps://www.eszak.hu/politika/2017/07/07/idvez-legy-kegyes-szent-laszlo-keral.eszak2017. júl. 7. - Ezekkel az ódon szavakkal köszöntötték évszázadokon keresztül archaikus énekben őseink a magyarság második szent királyát.