latin vincere = győzni
veni, vidi, VICI = jöttem, láttam, GYŐZTEM
Ha erre rá tudod húzni, hogy a hun ví szóból ered annak ellenére, hogy a latin jóval a hunokkal való találkozás előtt ismerte ezt a szót (volt szavuk a győzelemre), akkor befizetek neked egy körre.
Latin Victor = Győző, győztes
Szláv átvétel= Viktor, beceneve Vítya
hasonló képzéssel alakult ki a vítyaz szó, ami a keleti és nyugati száv nyelvekben szintén győztes jelentett, délre haladva viszont részleges jelentés-változáson ment keresztül és konkrétan vitézt jelent.
Namost a délszáv átvételből az alakja 90%-ban, a jelentése meg 100%-ban egyezik a magyar vitéz szóval, te mégis hun eredetűnek állítod be úgy, hogy egy telejesen más jelentésű alapszót nem létező képzővel próbálod megtoldani.
Én szeretem a nyelvek közötti hasonlóságot és örülök, ha érdekes dolgokat olvasok tőletek, de ne erőltessük már azt, hogy az összes európai nyelv ázsia túlsó végéről származik, mert magunkat csapjuk be vele. Ha van is közös gyökér, az nem a Távol-Keleten volt, ebben biztosak lehettek.