Krüger Frédi Creative Commons License 2016.06.16 0 0 2349

Milánót pont így ejtik, ott még a hangsúly is jó helyen van:) 

(ellenben németül meg Mailand)

A Nizza látszólag nagyon eltér, de ez nem "magyar eltérés", hanem a város olasz nevét* használjuk.

A legmagyarabb külföldi városnév talán a Bécs, azt szerintem semmilyen más nyelven nem hívják még csak hasonlóan sem.

 

*Egyébként az olaszok szisztematikusan a saját nyelvükhöz igazítják a külföldi városneveket: München például Monaco (ez kimondottan zavarkeltő is lehet), Stuttgart meg Stoccarda.

Előzmény: Mr Reacher (2344)